segunda-feira, 3 de outubro de 2011

Como se diz "dar de ombros" em inglês?

Há duas maneiras de se dizer isso, você pode usar a expressão "to shrug something off" que signfiica "ignorar alguma coisa" ou "to shrug shoulders" que é exatamente o movimento de "dar de ombros".

Vamos aos exemplos:

"He just shrugged my message off and went to the party without me." - Ele simplesmente ignorou meu recado e foi à festa sem mim.

"She shrugged her shoulders when she received the news that her father was sick." - Ela deu de ombros ao saber que seu pai estava doente

Nenhum comentário:

Postar um comentário