Alguém aí sabe como se diz "Vamos rachar a conta?" para seu amigo num bar ou restaurante?
A expressão é "to go halves" ou "to divvy up".
"Come on, this time we don't need to go halves. I'll pay the bill" (Vamos lá, dessa vez não precisamos rachar a conta, eu vou pagá-la)
Nenhum comentário:
Postar um comentário